<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="cs">
	<id>https://wiki.smutny.name/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Desatero</id>
	<title>Desatero - Historie editací</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.smutny.name/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Desatero"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.smutny.name/index.php?title=Desatero&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T05:54:38Z</updated>
	<subtitle>Historie editací této stránky</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.smutny.name/index.php?title=Desatero&amp;diff=37&amp;oldid=prev</id>
		<title>Root: naimportována 1 revize</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.smutny.name/index.php?title=Desatero&amp;diff=37&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-12-11T13:59:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;naimportována 1 revize&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Starší verze&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Verze z 11. 12. 2018, 13:59&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;cs&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Žádný rozdíl)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Root</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.smutny.name/index.php?title=Desatero&amp;diff=36&amp;oldid=prev</id>
		<title>Smuto Babel&gt;Root: 1 revizi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.smutny.name/index.php?title=Desatero&amp;diff=36&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-01-30T16:39:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revizi&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nová stránka&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Desatero je seznam zvyklostí, sjednocuje dosavadní zvyklosti a standardy. Slouží jako dočasná směrnice pred zavedením komplexních směrnic AEC2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Nastavení=&lt;br /&gt;
[[Soubor:050516_DESATERO_nastaveni_allplan04.reg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Atributy pohledu (&amp;#039;&amp;#039;Zobrazit&amp;gt;Zobrazení na obrazovce&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Barva zobrazuje pero = VYP===&lt;br /&gt;
Prvky používají vlastní barvu a tloušťku, tj. nejsou rízeny dle hladiny [byLayer]. Tím se uvolní použití barev pro rozlišování materiálů a konstrukcí. Lze dočasně zapnout pred tiskem pro prehlednou kontrolu tlouštěk čar a také pred prevodem do ACAD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tloušťky čar = ZAP===&lt;br /&gt;
V součinnosti s nastavením Allplanu ([[Desatero#Zobrazení tloušťky pera = KONSTANTNĚ|&amp;#039;&amp;#039;Zobrazení tloušťky pera&amp;#039;&amp;#039; = KONSTANTNĚ]]) lze lehce rozlišovat použitou tloušťku čar &amp;quot;od oka&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazit 2D-elementy ve 3D-zobrazení = ZAP===&lt;br /&gt;
Usnadní orientaci pri časté chybě začátečníků: mají pocit že fólie je prázdná, protože mají prepnutý pohled okna do axonometrie, kde se 2D elementy standardně nezobrazují&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Definice (&amp;#039;&amp;#039;Nástroje&amp;gt;Definice&amp;gt;Definice výběru pera&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení tloušťky pera = KONSTANTNĚ===&lt;br /&gt;
Umožní rozlišit tloušťky čar na obrazovce, bez ohledu na detailnost zobrazení. Na rozdíl od &amp;quot;reálně&amp;quot; kdy v celkovém zobrazení nelze tloušťky čar rozeznat&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Menu Nastavení…==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Všeobecné nastavení (&amp;#039;&amp;#039;Nástroje&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Všeobecné nastavení&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
Nastavení barvy pozadí okna musí být jednotné pro celou kancelár. Souvisí to s výběrem vhodných barev pro kreslení prvků. Predstavme si situaci, kdy první v týmu má nastavené černé a druhý bílé pozadí. Barva č.1 (černá/bíla) se zobrazuje vždy inverzně k pozadí, ale když první zvolí žlutou barvu pro kreslení zdí, druhý bude vidět tyto zdi obtížně, a naopak je to s modrou barvou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení&amp;gt;Barva pozadí okna = RGB(192,192,192)===&lt;br /&gt;
Světle šedivé pozadí není tak kontrastní jako bílé, ale usnadňuje predstavu pri tisku na bílý papír. Navíc umožňuje rozeznávat výplň (filling) transparentná vs. bílá vs. černá&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení&amp;gt;Signální barva a Barva pro zvýraznění elementů  = 31 (bílá barva)===&lt;br /&gt;
Bílá barva je pri tisku nevyužitelná, proto je vhodná pro zvýraznění modifikovaných elementů na obrazovce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ostatní&amp;gt;Automatická změna modulu = ZAP===&lt;br /&gt;
zapnutím funkce se mimo jiné bude pamatovat vhodná hladina k AEC prvkům&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ostatní&amp;gt;Vytváret záložní kopii = ZAP===&lt;br /&gt;
fólie se standardně ukládají po každém x-tém použití funkce, prípadně výběrem jiné fólie. Záložní kopie obsahuje vždy predchozí stav fólie pred posledním uložením (o jedno uložení dozadu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ostatní&amp;gt;Optimalizace pro práci s velkými souradnicemi= ZAP===&lt;br /&gt;
souradnice ve fóliích s elementy, kterou jsou umístěny velmi daleko od globálního bodu, automaticky zkrátí. Tím se elementy vypočítají presněji. Po každé činnosti, resp. pri každém uložení se souradnice nastaví opět na původní hodnotu. To funguje také tehdy, když je již nastaven posun projektu. Otevírání fólií je však poněkud pomalejší.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nastavení Architektura (&amp;#039;&amp;#039;Nástroje&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Architektura&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení&amp;gt;Čáry&amp;gt;Čáry napojení zobrazit mezi = ROZDÍLNÉ OZNAČENÍ MATERIÁLU===&lt;br /&gt;
Princip je znázorněn ilustrací v dialogu. Čára rozhraní materiálu je stejné tloušťky, jako zobrazení stěny. Tj. pokud je obrys stěny tlustou čárou, rozhraní materiálu je také tlustou čárou (dle platné ČSN EN ISO 7437 z roku 1998)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení&amp;gt;Pevné pero pro šrafu… = 15 (nejtenčí)===&lt;br /&gt;
Pro šrafování lze nastavit tenčí tloušťku, než běžně používanou tenkou čáru č.1 na obrysy konstrukcí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení&amp;gt;Zobrazit … arch ... plnou čarou = ZAP===&lt;br /&gt;
Napr. preklad nad rovinou rezu se v půdorysu značí dvojčerchovanou čarou. V axonometrii, pohledech a rezech se po nastavení bude zobrazovat jako plná (neprerušovaná) čára.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zadávání&amp;gt;Nabízet … typ dverního krídla = VYP===&lt;br /&gt;
Pokud používáme Objekty dverí dle ČSN (obsahující značení otevírání krídla), nebude nás program obtěžovat zadáváním vlastního značení.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Speciální&amp;gt;Vzor ve stěnách = 0 - 99===&lt;br /&gt;
Vzory uložené na pozicích 0-99 se budou měnit s ohledem na změnu měrítka (napr. značení betonu, zdiva…), vzory od pozice 100 si zachovají svoje nastavenou velikost bez ohledu na změnu měrítka (napr. značení izolací, cihel v pohledu,…)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nastavení Plánů (&amp;#039;&amp;#039;Nástroje&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Sestavování plánů a plotrování&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zadání&amp;gt;Kontrola směru psaní textu = ZAP===&lt;br /&gt;
Pri vkládání natočené fólie do plánu zabezpečí, aby byl text vždy orientovaný pro čtení zdola a zprava.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zadání&amp;gt;Archivace plotsouborů = ZAP===&lt;br /&gt;
Pri každém tisku se objeví otázka, zda chcete archivovat tisk do HPGL. Archivujte vše co má opustit dvere firmy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Zobrazení&amp;gt;Automatický update plánů = ZAP===&lt;br /&gt;
Pri každém prepnutí do plánu zaktualizuje zobrazení fólií&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Organizace=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Obecná pravidla==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení standardů (&amp;#039;&amp;#039;Soubor&amp;gt;Otevrít projekt&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Nastavení cesty&amp;#039;&amp;#039;)===&lt;br /&gt;
V dialogu lze nastavit zde vyjmenované standardy z Kanceláre do Projektu.&lt;br /&gt;
* Právo změnit nastavení má pouze administrátor Allplanu, nebo administrátor (vlastník) projektu.&lt;br /&gt;
* Pri prvém prepnutí na Projekt se zkopírují vybrané data z Kanceláre do Projektu a nastaví se čtení dat z Projektu. Pri dalším prepnutí do Kanceláre se pouze nastaví čtení dat z Kanceláre, ale standardy v Projektu zůstanou netknuté. Teprve pri dalším prepnutí na Projekt se znovu prepíší vybrané standardy z Kanceláre do Projektu. Tudíž když nechtěně prepnete standardy zpět na Kancelár, lze ještě nedokumentovanými postupy standardy v Projektu zachránit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Všechny použité standardy ukládat do Projekt===&lt;br /&gt;
Další standardy, jako variantní popis (dverní bubliny, popis místností), objekty (dvere, sanita), vzory (tepelná izolace, skladba dlažby), soupisky (legenda dverí, místností),… je vhodné ukládat do projektu a prejmenovat pro jednoznačné použití. Lze tak predejít omylům, kdy napr. variantní popis dverí se může jinak chovat v různých měrítkách, může mít jiný druh nebo šírku písma. Tyto standardy je nutno udržovat v aktuálním minimalistickém stavu (tj. vymazat vše, co už neplatí), jinak se v tom následovník nezorientuje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Archivované standardy a vzorník===&lt;br /&gt;
Původní (odstraněné standardy) jsou archivovány na &amp;quot;\\SERVER-P\PROJEKTY\AEC2006\VYDANE&amp;quot;. Pro porovnání staršího standardu s aktuálním jsou vytištěny &amp;quot;XXX standard vzornik.pdf&amp;quot;. Pro umístění vzorníku do Allplanu pretáhněte \[drag&amp;amp;drop\] soubor &amp;quot;\\SERVER-P\PROJEKTY\AEC2006\VYDANE standard vzornik.sym&amp;quot; do prázdné fólie Allplanu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nový projekt (&amp;#039;&amp;#039;Soubor&amp;gt;Otevrít projekt&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nový projekt&amp;gt;Název projektu = XXX-XX-DSP NÁZEV===&lt;br /&gt;
Název projektu dle dokumentace &amp;#039;&amp;#039;ISO9001 Manuál rízení zpracování projektové dokumentace&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nový projekt&amp;gt;Název složky stejný… = ZAP===&lt;br /&gt;
Pouze od Allplan 2004. V adresári projektů vznikne místo adresáre N000000x.PRJ pojmenovaný adresár. Zlepší orientaci a archivaci projektů&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nový projekt&amp;gt;Nastavení cesty&amp;gt;Struktura hladin a stylů čar = PROJEKT===&lt;br /&gt;
Obecně - dokud stačí standardy v Kancelári, není nutné nastavovat cesty na Projekt. Výjimkou jsou hladiny, protože pri importu vznikají nové hladiny, které jsou pro každý projekt jiné. Nutné taky nastavit u importu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nový projekt&amp;gt;Struktura projektu = DESATERO 2004===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fólie (&amp;#039;&amp;#039;Soubor&amp;gt;Otevrít a aktivovat&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jeden půdorys/rez/pohled = jedna fólie===&lt;br /&gt;
ale obsahuje všechny prvky (konstrukce, šrafy, popisy, kóty,…) tríděné do hladin. Trídění do fólií dle částí projektové dokumentace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Prirazení čísel fólií===&lt;br /&gt;
0001-0100	import, podklady&lt;br /&gt;
xx10…xx20…xx30…	stavební výkresy (půdorysy, rezy, pohledy, detaily,…)&lt;br /&gt;
xxx1…xxx2…xxx3… …xxx9	skladby (podhledy,stropy,prefabrikáty,…), profese (elektro, topení, VZT,…), specializace,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hladiny (&amp;#039;&amp;#039;Formát&amp;gt;Výběr hladin,nastavení&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jeden půdorys/rez/pohled = jedna fólie===&lt;br /&gt;
V jedné fólii jsou všechny prvky (konstrukce, šrafy, popisy, kóty,…) tríděné do hladin. Prvky používají vlastní barvu a tloušťku, tj. nejsou rízeny dle hladiny \[byLayer\]. Není potreba podrobně zatriďovat prvky, až jednou bude potreba některé prvky vypnout, presunou se do &amp;quot;podrobnější&amp;quot; hladiny&lt;br /&gt;
OSY	čáry zobrazující osy, text v bublinách&lt;br /&gt;
KCE	stavební konstrukce v rezu, pohledu, zakryté, nad rovinou rezu,&lt;br /&gt;
schématická značení (obklady, podlahová vpusť, rozhraní spádování, výstupní čára,…)&lt;br /&gt;
zarizovací predměty pevně spojeny ze stavbou (záchod, sprcha, výlevka,…)&lt;br /&gt;
ZARIZENI	stavební technologické zarízení (hydranty, regály, gastrotechnologie, zarízení šaten, drez, pračka, myčka,…)&lt;br /&gt;
NABYTEK	volný i vestavěný nábytek, stafáž&lt;br /&gt;
KOTA	délkové a výškové kóty, půdorysní výška, PT-UT, výška obkladu, kóty os, osa dverí s popisem (mimo bubliny), spád (šipka i text), popis schodů, POPIS	bubliny oken a dverí, odkazy (čára i text), &lt;br /&gt;
SRAFA	vzory, fillingy, bitmapy, inteligentní vzory (dlažby, režné zdivo)&lt;br /&gt;
MISTNOST	obrys místnosti (netiskne se), číslo místnosti, název místnosti, vybarvení místnosti&lt;br /&gt;
LEGENDA	po vygenerovaní prenést do plánu&lt;br /&gt;
legenda materiálů, tabulka místností, poznámky&lt;br /&gt;
REVIZE	obláčky, texty&lt;br /&gt;
popis revize do legendy (v plánu)&lt;br /&gt;
* prístupové práva pouze manažerům projektu&lt;br /&gt;
SKRYT	presunout zde všechno z importu, co nechci tisknout&lt;br /&gt;
ROVINY	strešní roviny, filtr viditelnosti&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POZEMEK	hranice stavebních pozemků&lt;br /&gt;
DUM	domy a stavební objekty (mosty,…)&lt;br /&gt;
KOMUNIKACE	silnice, chodníky&lt;br /&gt;
ZPEVNENE	parkoviště, terasy, náměstí, dláždené plochy&lt;br /&gt;
ZELEN	plochy zeleně, hmoty zeleně (les), objekty zeleně (stromy, kere)&lt;br /&gt;
VODA	vodní plochy, vodoteče &lt;br /&gt;
TEREN	hmota terénu&lt;br /&gt;
SIT	inženýrské sítě a technologická zarízení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Standardy=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Obecná pravidla==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jednotky = MM===&lt;br /&gt;
Od 15.5.2005 bylo jednoznačně stanoveno a schváleno používání milimetrů pri kótování a popisech&lt;br /&gt;
Pracovní jednotky můžete změnit ve Stavovém rádku kdykoliv, kdy není aktivována funkce. Změna jednotek nezpůsobuje změny rozměrů konstrukcí, nemá také vliv na jednotky v kótování a popisech (jednotky pro kótování se nastavují nezávisle), a mohou mít vliv v soupiskách (v závislosti na provedení soupisky)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Tloušťky čar = TENKÁ-TLUSTÁ-VELMI TLUSTÁ===&lt;br /&gt;
Používají se pouze tri tloušťky pro kreslení konstrukcí. Použití čar se rídí dle ISO 7519:1991&lt;br /&gt;
1 tenká (0,25)	hrany kcí v pohledu, zárubeň tence plně včetně krídla, kóty, odkazové čáry, osy, rámečky, tabulky&lt;br /&gt;
2 tlustá (0,5)	hrany v rezu, a to i rozhraní mezi materiály, napr. u vícevrstvé stěny nebo napojení stěna stěna&lt;br /&gt;
3 velmi tlustá (1,0)	značení vedení rezu&lt;br /&gt;
Tloušťka čar uvedená v závorce je pouze orientační (slouží hlavně pro rozlišování na monitoru), skutečná tloušťka čar jakou se vykreslí na papír se definuje až pri plotrování ve &amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Sestavování plánů a plotrování&amp;gt;Tisk plánů&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Prirazení per a barev&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* V žádném prípadě nepoužívat a tloušťky 4-15 (bohužel je nelze z dostupného seznamu vyradit). Tloušťka č.15 je nastavena v AEC pro šrafování&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Styly čar = PLNÁ-TEČKOVANÁ-ČÁRKOVANÁ-ČERCHOVANÁ-DVOUČERCHOVANÁ===&lt;br /&gt;
Od 1.7.2005 byli zhuštěny styly čar, aby byl patrný styl čáry v nadpraží dverí pri měrítku 1:100. Další zhuštění není vhodné, pro splynutí stylu pro tlustší čáry. V měrítkách nad 1:100 nemá smyl zobrazovat nadpraží dverí.&lt;br /&gt;
Používá se pouze pět stylů pro kreslení konstrukcí. Použití čar se rídí dle ISO 7519:1991&lt;br /&gt;
1 plná	hrana v rezu a pohledu&lt;br /&gt;
2 tečkovaná (.1-2)	hrana dilatační spáry, roviny&lt;br /&gt;
3 čárkovaná (2-1)	zakrytá hrana&lt;br /&gt;
4 čerchovaná (2-1-.1-1)	osa&lt;br /&gt;
5 dvoučerchovaná (2-1-.1-1-.1)	hrana nad rovinou rezu&lt;br /&gt;
* V žádném prípadě nepoužívat a styly 6-15 (bohužel je nelze z dostupného seznamu vyradit). Styl č.9 je požíván systémem v dialogu Modelár oken/dverí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Fonty - nejběžněji používaný font je na pozici č.1===&lt;br /&gt;
Pro výkresy se používají pouze instalované fonty. Nejpoužívanější font ISOCP je situován do pozice č.1 (původně font č.8), který je podobný s fontem ISOCP.SHX v ACAD. Pokud se zobrazí text prázdnými znaky, je nastavený jiný než instalovaný font.&lt;br /&gt;
1. ISOCP	standardní popisy&lt;br /&gt;
21. ARIAL	zvýrazněné popisy&lt;br /&gt;
Pokud si nastavíme fonty do projektu (Nastavení standardů (&amp;#039;&amp;#039;Soubor&amp;gt;Otevrít projekt&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Nastavení cesty&amp;#039;&amp;#039;))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Šrafování (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Konstrukce&amp;gt;Plošný vzor&amp;#039;&amp;#039;)===&lt;br /&gt;
* Funkci Šrafy nepoužívat, jelikož nelze definovat všechny druhy šrafování, a zbytečně by se museli míchat se vzory. Šrafy byli vhodnější pro pérové plotry, u rastrového tisku ztrácejí význam.)&lt;br /&gt;
obecné šrafování	(1-ŠRAFOVANÁ, 2-KÁROVANÁ, 51-PRUHY, 52-KOSTKY). Vzory 51-PRUHY a 52-KOSTKY mají rozměr 100x100mm, změnou faktoru (násobitele) lze použít pro reálné rozměry dlažby a palubky.&lt;br /&gt;
prázdné vzory &amp;lt;empty&amp;gt;	důvod je podobný jako v prípadě neobsazených fontů, tzn. že vizuálně se zvýrazní plochy pojednané neobsazeným vzorem.&lt;br /&gt;
vzory 1-49 zahuštěny	vzory jsou dvojnásobně hustější kvůli zobrazování v AEC prvcích&lt;br /&gt;
vzory dle skut. barvy a tloušťky	umožňuje použít stejný vzor a vzorovou čáru s různými barvami. Viz odst. Definice vzoru (Nástroje&amp;gt;Definice&amp;gt;Plošný&amp;#039;&amp;#039; vzor&amp;gt;Pero, barva z definice pro zobrazení vzoru&amp;#039;&amp;#039; = VYP)&lt;br /&gt;
* pro porovnání změn použijte vzorník (viz odst. Archivované standardy a vzorník)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Šrafování konstrukcí (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Konstrukce&amp;gt;Plošný vzor&amp;gt;Speciální vlastnosti&amp;gt;Zvětšení šírka/výška&amp;#039;&amp;#039; = ZACHOVAT SHODNĚ V PLÁNU)===&lt;br /&gt;
Vzor se bude měnit s ohledem na změnu měrítka. Správnou velikost ovlivníme pomocí&amp;#039;&amp;#039; Faktor výšky/šírky.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Definice vzoru (&amp;#039;&amp;#039;Nástroje&amp;gt;Definice&amp;gt;Plošný vzor&amp;gt;Pero, barva z definice pro zobrazení vzoru&amp;#039;&amp;#039; = VYP)===&lt;br /&gt;
Pri takto nastaveném vzoru se použije taková barva a tloušťka jaká je nastavená v momentě použití vzoru. Vzor reaguje na změnu &amp;#039;&amp;#039;Obecných vlastností-formát&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kóty (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Kóty&amp;gt;… kóta&amp;gt;Speciální vlastnosti&amp;gt;Otevrít oblíbené položky &amp;#039;&amp;#039;= \\SERVER-F\NEMETSCHEK\ALLPLAN04\STD\OBLÍBENÉ POLOŽKY - KANCELÁŘ)===&lt;br /&gt;
Musí se důsledně používat prednastavené prvky, tj. neměnit velikosti a fonty, aby byla zachována jednotnost dokumentace.&lt;br /&gt;
DETAILY 1mm.mlfa	kóta s vynášecí čárou pro kótovaní podrobností v detailech&lt;br /&gt;
VNITRNI 5mm.mlfa	nejčastěji používaná kóta uvnitr půdorysů, bez vynášecí čáry a zaokrouhlováním na 5mm&lt;br /&gt;
VENKOVNI 5mm.mlfa	nejčastěji používaná kóta zvně půdorysů, s vynášecí čárou a zaokrouhlováním na 5mm&lt;br /&gt;
VYSKOVA 0,050m.mlfa	výšková kóta (kačena) do rezů a pohledů, v metrech na tri desetinné místa a zaokrouhlováním na 5mm&lt;br /&gt;
OSNOVA 5mm.mlfa	kóta se symbolem kroužku pro zakótování osové osnovy (modulové osy)&lt;br /&gt;
SITUACE 0,1m.mlfa	kóta používaná pro situační plány, v desetinách metra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Texty (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Texty&amp;gt;… text&amp;gt;Speciální vlastnosti&amp;gt;Otevrít oblíbené položky &amp;#039;&amp;#039;= \\SERVER-F\NEMETSCHEK\ALLPLAN04\STD\OBLÍBENÉ POLOŽKY - KANCELÁŘ)===&lt;br /&gt;
Musí se důsledně používat prednastavené prvky, tj. neměnit velikosti a fonty, aby byla zachována jednotnost dokumentace.&lt;br /&gt;
ZNACENI 7,0.txfa	(font 21) značení rezu (A-A, DET A,…), nadpisy (POHLED SEVERNÍ,…)&lt;br /&gt;
MISTNOST 5,0.txfa	(font 21) číslo místnosti, název místnosti, značení osové osnovy&lt;br /&gt;
POPIS 2,5.txfa	(font 1) všechny ostatní popisy jsou šablonou 2,5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Soupisky (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Architektura&amp;gt;Výkazy výměr&amp;gt;Výstupní soupiska&amp;gt;Kancelár&amp;#039;&amp;#039;)===&lt;br /&gt;
Nová dvoujazyčná soupiska pro výkaz místností&lt;br /&gt;
V Kancelári jsou umístěny pouze soupisky používané a upravené pro K4 (napr. použité fonty). Soupisky použité z jiných zdrojů je potreba po umístění do fólie upravit (napr. Modifikace parametrů textu&amp;gt;Font)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dvoujazyčný popis (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Architektura&amp;gt;Výkazy výměr&amp;gt;Popis&amp;gt;Texty TEXT1=česky, TEXT5=cizojazyčně&amp;#039;&amp;#039;)===&lt;br /&gt;
Každý AEC prvek (místnosti i povrchy, objekty, vrstvy stěny,…) lze popsat rozšírenými atributy. Do kolonky &amp;#039;&amp;#039;Materiál/Kód&amp;#039;&amp;#039; uvádíme predběžný název materiálu. Později se predběžný název vymění za číselný kód a do &amp;#039;&amp;#039;Text1&amp;#039;&amp;#039; použije český název a do &amp;#039;&amp;#039;Text5&amp;#039;&amp;#039; cizojazyčný název:&lt;br /&gt;
* Príklad vrstvy podlahy:&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Materiál/Kód&amp;#039;&amp;#039;	P4&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Text1&amp;#039;&amp;#039;		KERAMICKÁ DLAŽBA&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Text5&amp;#039;&amp;#039;		TILE FLORING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variantní texty (&amp;#039;&amp;#039;Vytvorit&amp;gt;Architektura&amp;gt;Výkazy výměr&amp;gt;Popis&amp;gt;Projekt&amp;#039;&amp;#039;)===&lt;br /&gt;
Pred použitím popisu se nejdrív podívejte do Projektu, jestli už nebyl uložen preferovaný variantní text. Jestliže ne, v Kancelári jsou umístěny pouze variantní texty používané a upravené pro K4 (napr. použité fonty). Variantní texty použité z jiných zdrojů je potreba po umístění do fólie upravit (napr. &amp;#039;&amp;#039;Změnit&amp;gt;Texty&amp;gt;Modifikace parametrů textu&amp;gt;Font&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
* Jakýkoliv použitý variantní text následně uložte do Projektu (jako preferovaný). Jinak se může stát, že v jednom projektu se použijí různé, na první pohled podobné popisy, které mají jiný font, prípadně se pri změně měrítka budou chovat různě.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Tisk a archivace=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Obecná pravidla==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Rozpisky, severky a legendy patrí do plánů, ne do fólie===&lt;br /&gt;
Plán je to, co tisknete nebo plotrujete na papír. Do plánu se kreslí rámeček a rozpiska v měrítku 1:1, a pripojí se odkazy na fólie v požadovaném měrítku, napr. 1:50. &lt;br /&gt;
Legendy se vygenerují v rámci fólie a pomocí schránky \[clipboard\] se umístí do plánu. Pri vkládání CTRL+V do plánů je potreba změnit Velikost v Dynamickem toolbaru, napr. když byla soupiska vygenerovaná v měrítku 1:50, tak do okénka zadání Velikosti zapíšeme do &amp;#039;&amp;#039;x&amp;#039;&amp;#039; 1/50, po potvrzení Enter se hodnota prepočte na 0,02. Následně odklepneme také hodnoty pro &amp;#039;&amp;#039;y&amp;#039;&amp;#039; a &amp;#039;&amp;#039;z&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;fólie&amp;quot; odpovídá v ACADu &amp;quot;modelovému prostoru&amp;quot;, &amp;quot;plán&amp;quot; odpovídá v ACADu &amp;quot;výkresovému prostoru&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Archivace výtisků===&lt;br /&gt;
Je vhodné, aby každý výtisk který opouští dvere kanceláre (také predběžné podklady pro profese, mimo tisků pro interní kontrolu), byl elektronicky zakonzervován v plot souboru HPGL. Ulehčí to dodatečné tisky, rychlejší dohledání expedovaných výkresů, kompaktnější elektronické skladování, množení a prenášení. (Automatické archivování plotsouborů zapnete v menu &amp;#039;&amp;#039;Nástroje&amp;gt;Nastavení&amp;gt;Sestavování plánů a plotrování&amp;gt;Zadání&amp;gt;Archivace plotsouborů = zap&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Prevod HPGL souborů do PDF pro elektronickou archivaci===&lt;br /&gt;
Formát HPGL je vhodný pouze pro CAD výkresy. Pro dlouhodobou archivaci je vhodnější PDF. V jednotném formátu tak lze společně archivovat CAD výkresy, technické zprávy, prezentační grafiku, korespondenci (mail i scan)… Z PDF je možné prohlížet, tisknout a kopírovat data, bez ohledu na znalosti a existenci zdrojového programu. Výtisky v PDF zkopírujte do archívu projektu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Revize vyjmout a uložit jako samostatnou fólii===&lt;br /&gt;
Pokud je potreba archivovat změny, revize a neaktuální varianty, je vhodné je vyjmout z projektu, jelikož zneprehledňují orientaci v projektu. Fólie se pomocí &amp;#039;&amp;#039;ProjectPilotu&amp;#039;&amp;#039; vykopíruje ze struktury projektu do &amp;#039;&amp;#039;Externí cesty&amp;#039;&amp;#039;. Pomocí Průzkumníka prejmenuje &amp;#039;&amp;#039;TB0000xx.000&amp;#039;&amp;#039; na &amp;#039;&amp;#039;205-3 1.NP stavba r0.SYM&amp;#039;&amp;#039; a zkopíruje do archívu projektu. Pokud je potreba revizi začlenit, otevrete v Allplanu čistou fólii a soubor \*.SYM pretáhněte z Průzkumníka do okna Allplanu.&lt;br /&gt;
* Nikdy nevkládat do obsazené fólie - po vložení takto vytvoreného SYM souboru do fólie se zruší funkce &amp;#039;&amp;#039;Krok zpátky.&amp;#039;&amp;#039; Pokud by se obsah prekryl s původním obsahem, nelze pak jednoduše prvky vyjmout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Prevody=&lt;br /&gt;
Podrobnější nastavení je popsáno v &amp;#039;&amp;#039;AEC2006\DOKUMENTACE\NAVODY\PREVODY\prevody allplan.pdf&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Rozšírené nastavení dokumentu&amp;gt;Aktuální soubor s tématem&amp;gt;Načíst = \*.NTH===&lt;br /&gt;
Pro import i export lze použít predpripravené konfigurační soubory. Takto lze &amp;quot;jedním tlačítkem&amp;quot; vyexportovat slepáky s tenkými čárami, bez šraf a kót, vše do jedné hladiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Obecná pravidla==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Výměna CAD dat spolu s PDF nátiskem===&lt;br /&gt;
Spolu s digitálními CAD/AEC podklady s externisty je nutné důsledně predávat/požadovat výtisky v PDF. Díky tomu lze rozpoznat rozdíly způsobené prevodem (změny fontů, šraf, stylů čar…) a opravit je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Neduplicitní predávání dat===&lt;br /&gt;
Je potreba instruovat profesisty, aby své profese kreslili do čistého výkresu nad pripojeným dodaným referenčním výkresem. Do Allplanu pak zpátky importujeme pouze profese bez podkladu, do fólií profese, a odpovídajících hladin pro danou profesi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Čeština v hladinách funguje až od verze Allplan 2004===&lt;br /&gt;
Allplan 2004 používá pro prevod Unicode. Ve verzích nižších je lepší upravit názvosloví bez háček a čárek, jinak se použijí znaky %%xxx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Import (&amp;#039;&amp;#039;Soubor&amp;gt;Import&amp;gt;Import&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Rozšírené nastavení&amp;gt;Měrítko plánu = 1:XXX===&lt;br /&gt;
Je důležité zjistit, pro jaké měrítko byli výkresy v CAD programech kresleny. Ve výkresu v měrítku 1:50 jsou konstrukce kresleny ve skutečných rozměrech, ale texty i šrafy musejí zůstat čitelné. Napr. texty psané &amp;quot;šablonkou 2&amp;quot; jsou proto kresleny 100mm velké. AEC programy tuto problematiku reší, proto pri importu je nutné správně priradit rozměry textu i šraf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Allplan 200x specifické&amp;gt;Nově vytvárené…&amp;gt;Definice hladin plus = ZAP===&lt;br /&gt;
Nastavení umožní aby do stávající struktury hladin byli vložené nové hladiny z importovaného souboru. &lt;br /&gt;
* Je nutné nastavit hladiny do projektu (&amp;#039;&amp;#039;Nový projekt&amp;gt;Nastavení cesty&amp;gt;Struktura hladin a stylů čar&amp;#039;&amp;#039; = PROJEKT) jinak budou v kancelári narůstat nové hladiny a jejich smazáním zůstanou prvky bez pojmenovaných hladin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Allplan 200x specifické&amp;gt;Prirazení…&amp;gt;Hladina stupeň 1 = IMPORT===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Allplan 200x specifické&amp;gt;Prirazení…&amp;gt;Hladina stupeň 2 = FIRMA===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Allplan 200x specifické&amp;gt;Prirazení…&amp;gt;Hladina stupeň 2=Název souboru = VYP===&lt;br /&gt;
Allplan zakládá hladiny do stromové struktury. Abychom se lépe orientovali v hladinách, hlavní skupinu (stupeň 1) nazveme IMPORT a podskupiny (stupeň 2) nazveme podle firmy od kterých importujeme soubory. Je vhodné vypnout pojmenování podskupin podle názvu souboru, protože jedna firma používá většinou stejné hladiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Export (&amp;#039;&amp;#039;Soubor&amp;gt;Export&amp;gt;Export&amp;#039;&amp;#039;)==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Rozšírené nastavení&amp;gt;Prevádět = VIDITELNÉ DATA===&lt;br /&gt;
AEC programy obsahují mnohem víc informací než CAD programy. Proto mohou interpretovat zobrazení konstrukcí různým způsobem. Tímto nastavením se exportují pouze viděné prvky, a způsobem, jak jsou aktuálně zobrazované na obrazovce. Napr. pro prevod skutečných tlouštěk čar do barevných čar ACAD&amp;lt;12, je nutné zapnout &amp;#039;&amp;#039;Barva zobrazuje pero&amp;#039;&amp;#039; a vypnout &amp;#039;&amp;#039;Tloušťky čar&amp;#039;&amp;#039; (Atributy pohledu (&amp;#039;&amp;#039;Zobrazit&amp;gt;Zobrazení na obrazovce&amp;#039;&amp;#039;))&lt;br /&gt;
* Objevuje se chyba v Allplanu, kde pri nastavení Viditelné data se z plánu neexportují fillingy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Rozšírené nastavení&amp;gt;Elementy prevést jako = 2D===&lt;br /&gt;
AEC prvky v sobě zahrnují jak půdorysnou schématickou reprezentaci, tak prostorovou reprezentaci. Pro prevod stavebních výkresů je proto nutné zvolit prevod pouze 2D.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Allplan 200x specifické&amp;gt;Způsob pojmenování…&amp;gt;Hladina kr.název = ZAP===&lt;br /&gt;
Allplan používá pro hladiny dvě pojmenování, zkrácený (8 znaků) napr. &amp;quot;OTVOREXT&amp;quot; a dlouhý (28 znaků) &amp;quot;VÝPLŇ VNĚJŠÍ okna, dvere&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Rozšírené nastavení&amp;gt;Rozložit&amp;gt;Textový blok = ZAP===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nastavení&amp;gt;Rozšírené nastavení&amp;gt;Zrušení propojení&amp;gt;Spojení elementu = ZAP===&lt;br /&gt;
V Allplanu 2004 není nutné zapínat tyto volby, čeština se prevádí korektně (pres Unicode). Pro prevod textového bloku z Allplanu 2003 do ACAD 2000 je potreba aktivovat obě nastavení, protože pri zobrazování a práci s českým textem dochází ke komplikacím (v mtextu zobrazuje %%xxx, nelze hromadně nahrazovat znaky, po editaci se rozhodí kódování,…). Po prevodu je potreba v ACAD provést náhradu znaků (&amp;#039;&amp;#039;AEC2006\DOKUMENTACE\REFERENCE\PREVODY\nahrada znaku.zip&amp;#039;&amp;#039;)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Smuto Babel&gt;Root</name></author>
		
	</entry>
</feed>